ビジネスパートナーを見つける決め手

ここ1年半仕事をさせて頂いているクライアントさん

50代前半
女性起業家
スモール・ビジネス・オーナー(年商2.5億円位?)

とても尊敬しています
そして、尊敬とまではいかないかもしれないけれど、
彼女からも「貴方の仕事をrespectしているわよ」という、
なんというのでしょうか、、、
お客様から大切、かつ、重みのある存在として扱って頂いています、、

このバランスを保つ為にも、精進精進、、、、なのですが、、、

このクライアント様と先日5時間のミーティングの合間の30分ランチで会話

2人とも仕事大好きなので、ついつい、話は仕事の話へ、、、
(他にもリレーションシップについて等chatしたけど、、)

私達に共通している事は、
規模さえ違えども、「スモール・ビジネス」という事

私達にとっては、、、例えば、カスタマーケアに5人雇う事はできません
カスタマーケアなら一人、、、
デザイナーなら一人、、
というように、、、その分野に一人いれば十分なビジネスのサイズ

これがけっこうネックになるよねという話になった訳です

というのも、5人雇う事ができれば、
その内の誰か一人に「motivation」があり「leadership」を取ってくれれば仕事は回りますが、
もし私達が、一人しか雇えないとなると、
その一人は、「motivation」と「excellent skill」を持っていないといけない訳です

つまり、スモールビジネスの極意は少数精鋭という事

で、その「excellent skill」というのは、
お金さえだせば見つからない事は無い訳ですよね、、、、、、
例えば、時給$100出せれば、その仕事の分野で文句無くこなせる人は見つかるはず

でも、「motivation」という所が難しい

文句の無い「excellent skill」を持っていて、
言われなくても自分から湧き出てくる「motivation」と、
仕事=お金ではなく、仕事=パッションと言えるような人を雇おうとすると、
きっと時給に換算すると最低でも時給で$200は貰っている人たちではないかと思います

私も彼女も自分で起業して、
自分でどうやったら「better」になるかを試行錯誤して、
日々やって来たのですが、、、
つまり、、、つきる事の無い「motivation」を持って毎日生きている訳です

でも、これを、雇う人の中に普通に期待する事はできない訳です、、、

例え私の会社で仕事をする事を楽しいと言ってくれる人でも、
その仕事環境に120%、
つまり、「何ができるか?」=「プラスα」を常時考え続ける事のできる人は、
そうそういない、、、と言っても過言ではないです
そしてこのランチをしたクライアントさんも同じように言っていました
彼女の場合は、ビジネスの途中から旦那様というパートナーも加わったのですが、
やはり、パートナーとしての旦那様を見ると「motivation」レベルでは物足りなさを感じるとう事、、、

まあ、逆をつくと、そういう人=「motivation」が実に高い人は自分で何かやっているかも、、、

彼女との短いランチの結論では、
適材適所の人を見つける事ができるか?
そして、「motivation」を持たない人達を如何に上手くガイドして仕事をしていく事ができるか?
と言うのが私達のチャレンジなのだな〜という所に落ち着いたのですが、、、
なかなか、、、、

私の場合は、既に10年以上タッグを組んでいるプログラマーが最高の例です
彼も私も、「motivation」に関しては尽きる事がありません
なので、つねに、彼が私がが期待する以上に仕事していると分かっているので、
安心というよりも、このフォーミュラを終わらせる事はできないという責任感さえ感じます
(、、、一応、私がオーナーなので続けていくかどうかは私次第、、、)

ここ2、3年、
プログラマーの彼に加えてもう一人チームが欲しい私なのですが、
この「motivation」を持った少数精鋭に加わってくれる人を捜すのは勿論楽ではありません、、、
私にも人を雇うbudgetあるというのも、簡単に見つからない理由ではありますが、
エストニアに住むプログラマーとの縁を見つけた私
もう一人、何処かで素晴らしいチームメイトとなってくれる人がいる事を疑いませんし、
諦めません

このクライアントさんの彼女に限らず、様々なビジネスオーナーから経験談を聞いてきましたが、
もしパートナーかチームを探すのであれば、
やはり自分と同等、もしくは「適わないかも」と思える位パワフルな「motivation」を持った人と
タッグを組む
事は間違いなく必要な事だと思います


9


NEWER     OLDER

Leave a comment
Your email address will not be published. Please sign in your account to leave a comment or reply.





英語は私の母国語ではありません。

自分の感情を表現するのに日本人よりも気持ちがいいですが、英語の文章力が上手くいかないことを認めなければなりません。 私の文法は完璧ではないことがわかります。 しかし私は自分のブログを自分の心で書きます。 私はあなたが私のライティングスキルに関係なくそれを感じることができることを願っています

壊れたリンク

私は2016年4月にブログシステムを自分のソフトウェアに移行しました。この転送に先立つすべての投稿は日本語であり、一部のエントリーはプライベートビューでしかないかもしれません。 また、これらの古い記事には、システム転送によっても発生したリンクが壊れている可能性があります。 これらを手動で修正しています。 ご迷惑をおかけして申し訳ございません。

LET'S STAY IN TOUCH

Sign up for receiving update to your inbox.
I am going to share my healing stories, cooking recipes,
and inspirations from everyday life once a week, if not more!